[美國(guó)《今日防務(wù)》2005年12月14日?qǐng)?bào)道] 美國(guó)政府責(zé)任辦公室(GAO)稱,國(guó)防部(DOD)無(wú)人機(jī)(uav)的使用表現(xiàn)良好,但存在多種問(wèn)題。
GAO將無(wú)人機(jī)稱為無(wú)人空中系統(tǒng)(UAS——Unmanned Aerial Systems)。GAO在準(zhǔn)備遞交給眾議院武裝部隊(duì)委員會(huì)戰(zhàn)術(shù)空中和地面力量分委會(huì)的一份報(bào)告中,首先對(duì)五角大樓使用無(wú)人機(jī)執(zhí)行偵察、監(jiān)視以及作戰(zhàn)等任務(wù)的良好表現(xiàn)給予了肯定,但同時(shí)還認(rèn)為UAS面臨協(xié)同工作能力、傳感器可互換性和帶寬問(wèn)題的困擾,這些問(wèn)題必須在變得更壞前得到解決。GAO指出這些問(wèn)題是可以預(yù)見的,本應(yīng)通過(guò)及時(shí)采取行動(dòng)避免發(fā)生。(中國(guó)航空信息中心 吳蔚)